Our collection of picture books featuring Black and Indigenous people and People of Color (BIPOC) is available to the public. *Inclusion of a title in the collection DOES NOT EQUAL a recommendation.* Click here for more on book evaluation.
Find titles using a keyword search below (e.g. adoption, birthday, holidays, etc.), or by selecting one or a combination of filters on the lefthand sidebar below.
First time here? Start here!
242 matching books
Show FiltersFilter Results
-
Beautiful Life 242
-
Biography 28
-
Cross Group 24
-
Folklore 3
-
Assyrian 1
-
Basotho 1
-
Bengali 2
-
British 1
-
Canadian 1
-
Chinese 14
-
Cuban 3
-
Egyptian 3
-
Emirati 1
-
Ghanaian 1
-
Haitian 2
-
Hmong 1
-
Honduran 1
-
Indian 12
-
Jamaican 1
-
Japanese 8
-
Kenyan 1
-
Korean 3
-
Kuwaiti 1
-
Mexican 40
-
Moroccan 1
-
Ndebele 1
-
Peruvian 2
-
Puerto Rican 11
-
Russian 1
-
Scottish 1
-
Somali 1
-
South Asian 13
-
Spanish 2
-
Syrian 1
-
Turkish 1
-
Ugandan 2
-
Unspecified 62
-
Africa 16
-
Alaska 2
-
Arctic 14
-
Arizona 1
-
Asia 29
-
Burundi 1
-
California 15
-
Canada 21
-
China 10
-
Colombia 1
-
Cuba 1
-
Eastern Asia 15
-
Ecuador 1
-
Egypt 2
-
Ethiopia 9
-
Europe 1
-
Florida 2
-
France 1
-
Ghana 1
-
Haiti 2
-
Hawaii 4
-
Illinois 1
-
India 10
-
Iowa 1
-
Japan 6
-
Kenya 1
-
Kuwait 1
-
Maine 1
-
Mexico 30
-
Morocco 1
-
Nevada 1
-
New York 10
-
Northern America 118
-
Nunavut 8
-
Oceania 5
-
Ohio 1
-
Oklahoma 3
-
Pakistan 1
-
Peru 1
-
Russia 1
-
Senegal 1
-
Somalia 1
-
Spain 1
-
Syria 1
-
Texas 3
-
Uganda 2
-
Unspecified 47
-
Vietnam 2
-
Zimbabwe 1
-
Activism 9
-
Adoption 3
-
Bi/multilingual 242
-
STEM 12
-
Fiction 198
-
Non-Fiction 33
-
Boy/Man 242
-
Girl/Woman 200
-
Background 21
-
Dominant Main 242
-
Secondary 242
Chaos! : How the Dog Got His Dinner in Afaan Oromo and English
"They say dogs are man's best friend, but in this story, a dog creates...Chaos! Based on a traditional Ethiopian “teret,” a wise Ethiopian saying that rhymes in Afaan Oromo, the story follows a hungry dog as it disrupts the daily life of its family to get a taste of chicken wat, leaving a trail of chaos in his wake. Side by side bilingual translations support emerging readers as they develop vocabulary and fluency in indigenous Ethiopian languages like Amharic, Tigrinya and Afaan Oromo." -- publisher
Trouble: An Ethiopian Trading Adventure in Amharic and English
"Tekleh doesn’t mean to cause trouble but everywhere he goes, it follows. When his exasperated father carves him a gebeta (also called mancala) gameboard to keep him occupied, he has no idea the chain of events to come! Follow a curious young Ethiopian boy as he tends his goats and stumbles upon a series of unusual encounters that help him learn not only the value of goods, but of giving. As he trades his gebeta for a knife, a masinko, a drum, some corn and a papaya, he discovers the value of generosity and compassion. Bilingual text supports established readers in developing vocabulary and fluency in indigenous Ethiopian languages." -- publisher
Am I Blue or Am I Green?/ Azul o Verde. ¿Cuál soy yo?
"Am I Blue or Am I Green- ¿Azul o verde, cual soy yo? is a children's bilingual (Spanish and English) book that explores, through the eyes of a child, the differences between the Red, White and Blue of the American flag and the Green, White and Red of the Mexican flag. Topics covered include: Identity, Citizen Child, Chicano-Latino-Mexican-American Identity, Immigrant Identity, Bilingual (Spanish-English), Undocumented/Unauthorized Status, Mixed Status Family, Citizenship, Mexican Cultural Traditions, BIPOC, Resilience and Freedom." -- publisher
The Story of Hula
"Tells the history of the hula, from modern hula as an entertainment, to ancient hula, which teaches the spiritual and cultural traditions of Hawai'i." -- publisher
Look, Grandma / Ni, Elisi!
"Bo wants to find the perfect container to show off his traditional marbles for the Cherokee national Holiday. It needs to be just the right size: big enough to fit all the marbles, but not too big to fit in his family's booth at the festival for the Cherokee National Holiday. And it needs to look good! With his grandmother's help, Bo tries many containers until he finds just the right one. A playful exploration of volume and capacity featuring Native characters and a glossary of Cherokee words." -- publisher
Sharing Our Truths Tapwe
"oin the authors as they lead the children through important Cree cultural experiences, tell stories, and share their wisdom and truths with compassion. Learn the protocols for building a tipi, trapping a beaver, laying the grandfather stones for a fire, smudging, and harvesting salt from the Salt Plains in Wood Buffalo National Park. In Cree, tapwe means "it is so" or "the truth." In this, the ninth book in This Land is Our Storybook series, Henry writes, "We can tell you what to do with the truths we share in this book, but we hope that reading our story will help you get to know us a little better so that together we can make this nation a place we can all be proud of." -- publisher
The Secret of Your Name
"Bestselling and award winning Métis poet David Bouchard's heartfelt story is illustrated by Canada's most prominent Métis artist Dennis Weber." -- publisher Canada's Métis are the only mixed blood people in the world recognized by every level of government as being a Nation. The Métis have their own language, flag, songs and stories. They have exciting traditions and a proud history. Sadly, their journey was one of hardships, denial and often lies. In The Secret of Your Name, these men open their hearts to all those who care to know what it means when it is said that we are Proud to be Métis! This spectacular book will appeal to any and all who have an interest in aboriginal people. It will call out to art collectors, musicians and all who have ever pondered their own past." -- publisher
The Delta is My Home
"Tom McLeod is an eleven-year-old boy from Aklavik who is a gifted storyteller heard frequently on CBC Radio North. He is of mixed cultural heritage-Gwich'in and Inuvialuit. Tom tells us why his home in the Mackenzie Delta is a special place and why he loves to live on the land. He describes how his town floods in the spring and why he loves "ratting" (trapping muskrats) and hunting "black ducks" (white-winged and surf scoters) in the Delta. Readers will learn why these ducks are decreasing in number and how and why they are important to Tom and his people. Tom says, Northerners have always hunted animals for survival. We are careful about how we use the land. To be good hunters we need to pay attention to what is happening on the land around us-that's why it's important for us to be out there. We are the first to know if the land and animals are changing." -- publisher
Jasmín Pictures Home
"In Jasmín Pictures Home, Andy, Marisol, Pedro and Yunior wanted to write a book that explores what it's like to be different in a new country. In this book, a group of friends are the only kids in their school who are not from the City of Caves. These four best friends are all immigrants --from four different countries!--and they all speak Spanish. Though they bond over their shared language and their shared love of soccer, it's not always easy being different from everyone else. The newest arrival, Jasmin, is having the hardest time and she spends all her time drawing. Hector, Manolito, and Jorge don't like seeing Jasmin struggle. Can they work together to help Jasmin see the beauty in being different?" -- publisher
Oleepeeka’s first hunt
"A story about traditional knowledge and hunting from the northern community of Panniqtuuq, Nunavut. Oleepeeka is from Panniqtuuq, Nunavut. It’s time for her first hunting trip! Oleepeeka is excited to spend the day with Ataata and learn about catching ptarmigans. Join Oleepeeka and Ataata as they set off on the land and bring home a special feast for their family." -- publisher