Our collection of picture books featuring Black and Indigenous people and People of Color (BIPOC) is available to the public. *Inclusion of a title in the collection DOES NOT EQUAL a recommendation.* Click here for more on book evaluation.
Find titles using a keyword search below (e.g. adoption, birthday, holidays, etc.), or by selecting one or a combination of filters on the lefthand sidebar below.
First time here? Start here!
16 matching books
Show Filters- 1
- 2
Anancy and Mr. Dry-Bone
This delightful trickster tale based on characters from traditional Caribbean and West African folk-tales is brought to vivid life with vibrant illustrations. Poor Anancy and rich Mr Dry-Bone both want to marry Miss Louise, but she wants to marry the man who can make her laugh. She does not laugh at Mr Dry-Bone's conjuring tricks and acrobatics so Anancy decides to ask the animals for help in winning her over. -- publisher
The secret footprints
A story based on Dominican folklore, about the ciguapas, a tribe of beautiful underwater people whose feet are attached backwards, with their toes pointing in the direction from which they have come.
Songs in the Shade of the Flamboyant Tree
A collection of 30 lullabies and nursery rhymes performed by children, men and women from Haiti, Guadeloupe, Martinique and Reunion celebrate the culture and sound of the tropical islands, in a volume complemented by informative facts and lyrics in French Creole and English
Songs from a Journey with a Parrot
A collection of lullabies and nursery rhymes from Brazil and Portugal that explores the strong cultural ties that bind the two countries and presents the rich common heritage of songs about everyday life, work and play, and courtship and love. Features an accompanying CD with lyrics presented in Portuguese and translated into English, followed by notes on the origin and cultural context of each song
¡Muu, moo! Rimas de animales / Animal Nursery Rhymes
A collection of animal-themed nursery rhymes in Spanish, from Spain and Latin America, with English translations.
The nutmeg princess
Best friends Aglo and Petal live on a small island in the Caribbean called the Isle of Spice (based on Grenada). When Petite Mama tells them the story of a mysterious nutmeg princess whom only she has seen, Aglo and Petal decide they must go and ind the elusive princess themselves. The beautiful princess appears, but Aglo is the only one who can see her. As the rest of the village rushes up the mountain in the hopes of acquiring the princess's riches, Aglo and Petal learn that greed and selfishness aren't rewarded, and they receive an unexpected reward of their own-the knowledge that true riches come from experiencing beauty and selfessness.
- 1
- 2